Pozdravi na njemačkom jeziku su također jedna od osnovnih stvari koje trebate naučiti. Dobar dio njih ćete koristiti na svakodnevnom nivou.
Pozdravi na njemačkom prilikom susreta
Ispod ćemo navesti uobičajene pozdrave koji se koriste kada nekoga sretnemo.
Hallo – Ćao/bok/zdravo
Hey/Hi – ćao/bok/zdravo
Guten Morgen – Dobro jutro
Guten Tag – Dobar dan
Guten Abend – Dobra večer
Nijemci ove pozdrave ponekad i skrate:
Morgen! – Jutro!
Tag! – Dan!
Abend! – Veče’!
Pozdravi prilikom rastanka
Slično kao i kod susreta, različite situacije će odrediti način na koji ćemo pozdraviti nekoga kada se rastajemo.
Auf Wiedersehen – Doviđenja (i u formalnim i u neformalnim situacijama)
Auf Wiederhören – Čujemo se (koristi se prilikom završavanja tel. razgovora)
Tschüss – Ćao, zdravo (neformalno)
Ciao – kao i mi, i Nijemci su od talijana posudili ćao
Bis bald – Vidimo se uskoro (bis je „do”, bald je „uskoro”)
Bis später – Vidimo se kasnije („do-kasnije”)
Bis dann – Vidimo se tada/onda (npr. dogovorili ste se naći u ponedjeljak, pa biste mogli reći ili Bis Montag – „do ponedjeljka”ili Bis dann, tj. „do tada”)
Einen schönen Tag noch – Ugodan dan
Schönen Tag (noch) – kraća, manje formalna verzija
Schönes Wochenende – Ugodan vikend
Bis zum nächsten Mal – Vidimo se (doslovno: „do idućeg puta”)
Mach’s gut – Čuvaj se
Viel Spaß – Uživaj/fino se provedi
Lebewohl! – Zbogom! (npr. djevojka momku nakon prekida)
Gute Nacht – Laku noć
Kako se na njemačkom kaže „Šta ima”?
Kada sretnemo neku osobu, posebno ako smo bliski s njom, obično ćemo pozdraviti, a onda pitati kako je, šta ima kod nje.
Wie geht’s? – Šta ima?/Kako ide?
Wie geht es dir? – Šta ima/Kako ide/Kako si ti? (duži oblik)
Wie geht es Ihnen? – Šta ima/Kako ide/Kako ste? (formalnije, kada persirate nekog)
Was ist los? – Može značiti isto kao Wie geht’s? i upotrebljava se pri vrlo neformalnim, prijateljskim susretima, ali doslovno znači „Šta nije u redu”, često se doda i Was ist denn los? – „U čemu je problem, šta te muči?”
Na primjer, policajac primijeti na ulici neku gužvu, pa pita: Was ist hier los? (Šta se događa ovdje, šta nije u redu).
Alles klar? Također se upotrebljava kao Wie geht’s? – Kako si/Šta ima/Sve u redu? Ovim Alles klar možete i potvrditi da ste nešto razumjeli: sve mi je jasno, sve razumijem.
Alles gut? – Isto kao i iznad navedeni slučajevi: Sve u redu/Kako si/Šta ima?
Koje pozdrave koristiti?
Ukratko, prilikom susreta sa prijateljima i poznanicima ćemo najčešće koristiti Hallo, a na rastanku Tschüss ili Ciao.
U nešto formalnijim okolnostima, npr. kada se susretnemo sa šefom, starijim osobama i osobama koje ne poznajemo najbolje, onda ćemo pozdraviti sa Guten Morgen, Guten Tag ili Guten Abend, u zavisnosti od doba dana. Pri rastanku ćemo reći Auf Wiedersehen.
Prijatelje možemo pitati Wie geht’s, ali ćemo stariju ili nadređenu osobu pitati Wie geht es Ihnen? To bi kod nas bila razlika kao između „Gdje si, šta ima” i „Kako ste?”
Kviz: pozdravi na njemačkom
Ispod možete riješiti kratki kviz, kako biste utvrdili neke od najčešćih pozdrava koje ćete upotrebljavati tokom dana, u službenim i manje službenim situacijama. Neka pitanja imaju više ispravnih rješenja.
Pozdravi na njemačkom: domaća zadaća 🙂
Slušajući i ponavljajući, neka Vam pozdravi na njemačkom jeziku uđu u uho.
Zamišljajte svakodnevne situacije u Njemačkoj: dolazite na posao, pozdravljate šefa, pozdravljate kolege, odlazite s posla, svraćate do pošte, ulazite u prodavnicu, srećete neku bakicu u zgradi, itd. Kako biste pozdravljali (i odzdravljali)?
Pozdrave probajte prilagoditi razičitim situacijama: šta ako je jutro, ako je poslijepodne, večer, ako je u pitanju neko koga dobro ne poznajete, starija je i/ili Vama nadređena osoba…
Dakle, kroz zamišljanje različitih situacija, pokušajte kod sebe stvoriti osjećaj koji pozdrav ćete kada uputiti, kao i tebate li biti manje ili više formalni.
Tema iduće lekcije će biti osobne ili lične zamjenice u njemačkom jeziku.
Izvori: